Se vuoi amarmi – Elizabeth B. Browning

Img 20201017 130133
Se vuoi amarmi, per null'altro sia
se non che per amore. Mai non dire :
" L'amo per il sorriso e per le chiome,
per le dolci parole ed i pensieri
che somigliano ai miei, ch'oggi m'han dato
un dolce sentimento di quiete  " .
Poi che possono tali cose, o amato,
per se stesse cambiare, o in te : l'amore,
così sorto, morrebbe, e non amarmi
per asciugare il pianto alle mie ciglia :
potrebbe non più piangere chi s'ebbe
il tuo conforto, e ne morrebbe amore.
Amami solo per amore : s'ama
così per sempre, per l'eternità.
               Elizabeth B. Browning

2 commenti

  • silvia lombardini silvia lombardini ha detto:

    Dei Sonetti dal portoghese esistono svariate traduzioni italiane. Io cerco da tempo il nome del traduttore cui si deve la traduzione qui pubblicata. Qualcuno mi può aiutare? Grazie. Silvia

  • silvia lombardini silvia lombardini ha detto:

    Dei Sonetti dal portoghese esistono svariate traduzioni italiane. Io cerco da tempo il nome del traduttore cui si deve la traduzione qui pubblicata. Qualcuno mi può aiutare? Grazie. Silvia